How to Get Someone to Take One for the Team

Again, I should mention that it's the holiday season, and that both my most recent book (USUK, Canada) and my 2013 Calendar (USUK) would make great gifts. Really, almost anything purchased using my Amazon Affiliate links (USUKCanada) would!

« How to Explain the Future to Your Past Self | How to Talk Someone out of Making a Wretched Mistake »

Reader Comments (30)


Hilarious. Thank you!

December 6, 2012 | Unregistered CommenterBDC

I only became aware of this comic the day before yesterday, and every one I read makes me feel more unfunny and dull by comparison. It's like the cleverest sitcom in the world has been running for decades, and I've never heard of it.

"Being given one by the team" - I can't believe I lived so long without that phrase.

December 6, 2012 | Unregistered Commenterproterozoic

"Think of it as being given one by the team" - priceless! Well done, sir, well done!

December 6, 2012 | Unregistered CommenterNH

Pure genius. Score one for Scott! (Pun intended)

December 6, 2012 | Unregistered CommenterRaestloz

First? Panel 3 made me laugh out loud, but it's panel 4 FTW.

December 6, 2012 | Unregistered CommenterDolores

There may not be an "I" in "TEAM," but there is an "M" and an "E." And when you take them away, all that's left is "T" and "A."

December 6, 2012 | Unregistered CommenterTheMortallyWounded

There is no "I" in team, but there is a "me," if you're not too fussy about proxemics.

And "meat."

December 7, 2012 | Unregistered CommenterEJohn

There is no "us" in team.
There is no "you" in team.
There is no "success" in team.
However, there IS "MEAT" in team, but you have to re-arrange the letters to get anything useful.

December 7, 2012 | Unregistered Commenterarfnotz

Is saying "I want you to write corporate" a US English thing? I can't imagine that phrase without a "to" in it in the UK.

December 7, 2012 | Unregistered Commenterxiox

There's no 'I' in 'team', but there are four in 'platitude-quoting idiot'.

December 7, 2012 | Unregistered CommenterEddie

Whoa! I do believe you just one-upped Scott Adams, today! Well done, well done ...

December 7, 2012 | Unregistered CommenterKevin Kunreuther

Does 'being given one' have the same connotation in the US as it does in the UK?

December 7, 2012 | Unregistered CommenterAncient.Brit

Another clever punchline. (-:

December 7, 2012 | Unregistered CommenterAdam S.

It should surprise noone that this reminds me WAY too much of my wife's office in the [state] Department of [thing]. Her manager is due to retire, and so refuses to any of [his/her/its] work, resulting in cascades of losses and missed deadlines.

Guess who's the only one in her office that can't suffer any consequences for this...

December 7, 2012 | Unregistered Commenterkhereva

There's no "I" in TEAM. But there's a "U" in SUCK.

December 7, 2012 | Unregistered CommenterBrad

Killer punchline, Scott - thank you. =) I almost snorted my coffee.

I saw a great image the other day. It was the word TEAM with the white parts of the 'A' highlighted. It said:

"We found the "i" in "TEAM". It was hidden in the a-hole."

December 7, 2012 | Unregistered CommenterChris

There is and i in team:

December 7, 2012 | Unregistered CommenterJN

@xiox Yes, in the US we do say things like "I want you to write corporate". The second "to" is implied by the context.
@Ancient Brit Yes, "being given one" means what you think it means in this context.

Context is everything.

December 7, 2012 | Unregistered CommenterSheherazahde

Bahaha! Mullet boss gets his way, just not how he expected.

December 7, 2012 | Unregistered CommenterZee

@Ancient.Brit - I believe Scott meant this as an inverse of the platitude "take one for the team", which connotes making a personal sacrifice for the greater good (though I suppose that could include a sacrifice of a 'sexual' nature...)

December 7, 2012 | Unregistered CommenterDaldude

I always hated that saying. There's no "I" in "Team" - but there is in "Win", damn it!

December 7, 2012 | Unregistered Commenterwilly

Xiox, you're quite right.
Office English is mangled, ugly, and comprehensible only to those who've been oxygen deprived for at least eight months.
It's spreading, too; all over our broadcast media, people say "Period of time" as if to destinguish it from a period of distance or something else, and "speaks to" when they mean "speaks of" .

December 7, 2012 | Unregistered CommenterDee


December 7, 2012 | Unregistered CommenterKevin

"Given one by the team."

That is hilarious and brilliant! This web comic makes me LOL, literrally. My co-workers think I am insane. Oh, please keep em coming!!

December 7, 2012 | Unregistered CommenterSHAUNN M.W.

All right, everyone else is anagramming 'team' so here's mine: you can change 'team' to 'mate'...What might Mullet boss actually, secretly, want from his employees...? ;)

December 7, 2012 | Unregistered CommenterAnna Graham

There's no I in team, but there's an M and an E, and that's good enough for ME!

December 8, 2012 | Unregistered CommenterTheKFV

Hmm... When Mullet Boss said "write corporate" I thought that's an oddly British turn of phrase for him. But the British don't say that?

December 9, 2012 | Unregistered Commenterbrady

Hilarious punchline!

December 9, 2012 | Unregistered Commenterme


Definitely not. 'Write corporate' would be an instruction to write the adjective 'corporate' on a piece of paper...

December 10, 2012 | Unregistered CommenterAncient.Brit

"There's no I in team."
"Yeah? Well there's no U either. So if you're not on the team and I'm not on the team, nobody's on the goddamn team! The team sucks!"
Red vs Blue

July 23, 2013 | Unregistered Commenterapl0discord
Editor Permission Required
You must have editing permission for this entry in order to post comments.